Octavie Modert à la conférence de presse sur le lancement de la version mobile et de l'application du Dictionnaire des auteurs luxembourgeois en ligne

En présence de la ministre Octavie Modert, Claude D. Conter, directeur du Centre national de littérature (CNL), et Nicole Sahl, conservatrice, viennent de présenter au public le le 18 octobre 2012 à la Maison Servais à Mersch la version mobile et l’application du Dictionnaire des auteurs luxembourgeois en ligne.

Après la mise en ligne du Luxemburger Autorenlexikon / Dictionnaire des auteurs luxembourgeois en octobre 2011 (www.autorenlexikon.lu; www.dictionnaire-auteurs.lu), le CNL élargit son offre aux utilisateurs par une version mobile pour smartphones et tablettes et par une application pour iPhone et iPad.

Grâce à des fonctionnalités élargies et dans une mise en forme mieux adaptée aux téléphones portables, l’utilisateur du Luxemburger Autorenlexikon / Dictionnaire des auteurs luxembourgeois pourra, à tout moment et de partout, accéder gratuitement aux informations sur la vie et l’œuvre des auteurs qui, depuis 1815, ont participé à la vie littéraire au Luxembourg. L’application, tout comme la version en ligne, offre de nombreux et performants outils de recherche rapide ou avancée. Ainsi, l’application pour iPhone et iPad permet aux aveugles et aux handicapés visuels de jouir des mêmes informations que les autres utilisateurs, puisque l’iPhone (à partir du modèle 4S) et l’iPad présentent la fonctionnalité du VoiceOver comme lecteur d’écran avec synthèse vocale directement intégrée. Plus qu’un simple gadget technologique, cette application s’intègre dans une stratégie de numérisation et de dissémination de la littérature. Elle répond à un besoin réel, directement issu du succès que la version en ligne a rencontré depuis son lancement : la version en ligne a attiré plus de 25.000 visiteurs en un an, qui ont consulté plus que 52.000 fois le dictionnaire en question. Sur une plus petite échelle, 2.000 utilisateurs par mois consultent en moyenne chacun 8 pages. Par ce biais, le CNL a ainsi trouvé un canal supplémentaire pour faire circuler le savoir sur la littérature luxembourgeoise.

Lors de la conférence de presse, Octavie Modert se félicite que les évolutions du monde numérique continuent à être intégrées dans les efforts d’interaction avec les publics et de sensibilisation au patrimoine culturel du pays. Important moyen de conservation et de transmission du savoir, la numérisation assure pour la ministre un accès démocratique et privilégié à la production intellectuelle et culturelle du pays et contribue au développement de la société de l’information et de l’économie de la connaissance. Le rôle des centres d’archivages tels le Centre national de littérature, la Bibliothèque nationale, ou encore les Archives nationaux prend dès lors une toute autre envergure. Dans un contexte de diversité culturelle et d’évolution des pratiques des internautes, la numérisation permet le développement de nouveaux services innovants pour les citoyens. La ministre fait valoir que l’utilisation de nouvelles technologies dans le secteur culturel permet notamment aux jeunes, génération «Internet» ayant grandi avec le cyberespace, un accès plus facile et spontané à l’art et à la culture. La politique de numérisation initiée par Octavie Modert traduit ainsi une véritable volonté de se consacrer à la diffusion du savoir et de stimuler la création intellectuelle et culturelle du pays en facilitant l’accessibilité à tous les niveaux, et en augmentant la visibilité tant au niveau national qu’international.

Informations supplémentaires sur le Dictionnaire des auteurs luxembourgeois :

Le Dictionnaire des auteurs luxembourgeois s’adresse à la fois au grand public et aux chercheurs spécialisés. Il présente un aperçu aussi complet que possible du champ littéraire luxembourgeois. Y sont répertoriés près de 1.100 auteurs ainsi que plus de 7.000 œuvres en 12 langues. Pour chaque auteur, le Dictionnaire des auteurs luxembourgeois propose des indications biographiques, bibliographiques et archivistiques et place l’auteur en question dans le cadre plus élargi de l’histoire de la littérature. En outre, les articles contiennent des informations sur les prix littéraires, les traductions, les mises en musique ou adaptations audiovisuelles ainsi qu’une photo ou un portrait de l’auteur.

Communiqué par le ministère de la Culture et le Centre national de littérature

Dernière mise à jour